صفحه 16--9 آذر 90
برگزاری بیش از 1300 برنامه فرهنگی ویژه محرم و صفر در فارس
سرپرست اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس،
این اداره کل همزمان با ایام محرم و صفر بیش از 1300 برنامه فرهنگی هنری در استان فارس
اجرا می کند.
به گزارش روابط عمومي اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس / محمد هادی فخرایی سرپرست اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس با اعلام این خبر افزود : برنامه های فرهنگی هنری وسیعی با هدف احیاء سنت های عزاداری و تعزیه خوانی در نقاط مختلف استان فارس پیش بینی شده است. وی افزود: برنامه های ارائه شده علاوه بر مرکز استان همزمان در 27 شهرستان و در چهار بخش همایش کشوری شیراز، همایش کشوری لامرد، همایش استانی کازرون و همایش سراسری استانی است. سرپرست اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس با اشاره به حجم وسیع اجرای برنامه های تهیه شده در روستاها گفت:
برنامه های ارائه شده یک حرکت بی نظیر مردمي است که در آن همه هنرمندان استان حضوری فعال دارند و باید دانست در هیچ یک از استان های کشور این تعداد برنامه در این دو ماه اجرا نمی شود. وی با تاکید بر گستردگی محدوده این برنامه ها گفت: برنامه های پیش بینی شده بسیاری از مدارس، ادارات، دانشگاه ها، محلات، پادگان های نظامی، مساجد و حسینیه ها را در بر می گیرد. او گفت:یکی از عوامل بنیادین وقوع تحریف لفظی و معنوی و ورود آسیب های متعدد به ساحت فرهنگ عاشورا و عزاداری سید الشهدا (ع)عدم تبیین و تشریح آموزه های ناب عاشورایی و اهداف و فلسفه نهضت عاشورا در میان مردم است که این مسأله در برنامه ریزی های صورت گرفته امسال این اداره کل پیشبینی شده است. فخرایی ادامه داد: از آن جا
که فرهنگ عاشورا و عزاداری، سنتی اجتماعی در درون جامعه شیعی است، به ناچار ممکن است با تحول زمان، تغییر پذیرد و بسیاری از روش های عزاداری گذشته به فراموشی نزدیک شود که این مسأله به عنوان مهمترین دغدغه ما در اداره کل پیگیری
مي شود. این مقام فرهنگی در این باره گفت : اگر نگاهی به ادبیات منثور و منظوم عاشورا در دوره های مختلف شود ، مي بینیم که تا حدود بسیاری، رابطه ای
متقابل و متعامل میان رویکردهای عاشورا با وضع اجتماعی ـ سیاسی ویژه هر دوره ای وجود دارد.
حرفهاي منصور اوجي در هفتادوچهارمين سال تولدش
ایسنا: امروز (چهارشنبه، نهم آذرماه) هفتادوچهارمين سالروز تولد منصور اوجي است.
اين شاعر درباره روند شاعري خود، گفت: من در نهم آذر سال 1316 در شيراز متولد شدم. پدرم شاعر بود و آن زمان چون وسايل سرگرمكننده نبود، ما شعرخواني ميكرديم؛ در نتيجه، من ارثي و محيطي شاعر شدم. دو خواهرم نيز شعر ميگويند.
او ادامه داد: يادم ميآيد كلاس ششم ابتدايي بودم كه يك هفته مريض شدم و در خانه ماندم. در كتابخانه پدرم، رباعيات خطي خيام را يافتم و اگر شعرم كوتاه شد و زمینه مرگ يافت، تأثير همين رباعيات خيام بر من بود. در دبيرستان كه بودم، اول غزل ميگفتم؛ اما كتاب «زمستان» مهدي اخوان ثالث و «هواي تازه»ي احمد شاملو سبب شد كه با شعر نو آشنا شوم. اولين شعر من در سال 39 -40 در مجله «روشنفكر» و بعد در مجله «فردوسي» منتشر شد. بعد هم سال 44 اولين كتابم را با عنوان «باغ شب» منتشر كردم.
اوجي همچنين عنوان كرد: دو كتاب در قالب رباعي دارم كه يكي «مرغ سحر» است كه در سال 57 منتشر شد و زمینه انقلاب و قيام دارد و بعد از آن، شاعران ديگر تحت تأثير اين كتاب به رباعيسرايي براي انقلاب روي آوردند. ديگري «حاليست مرا» است كه آن هم رباعي بوده و درونمايه عشق و عرفان دارد.
اين شاعر سپس درباره فضاي ادبي شيراز در سالهاي جواني و نوجواني خود گفت: نيما كه شعرگويي را آغاز كرد، اولين نفري كه به او لبيك گفت، فريدون توللي از شهر من بود كه كتابش را به نام «رها» چاپ كرد. همزمان با توللي، شخص ديگري به نام هاشم جاويد هم با او سرودن شعر نيمايي را آغاز كرد.
بعد پرويز خائفي و من هم به سرودن شعر نيمايي روي آورديم و بعد از ما، ديگران هم آمدند. در آن زمان محافل قديمي در شيراز بود كه البته من به اين محافل كاري نداشتم. اوجي درباره تحصيلات خود در تهران نيز گفت: سال 37 تا 40 در تهران ليسانس فلسفه گرفتم و در شيراز هم ليسانس زبان و ادبيات انگليسي گرفتم و 48 تا 50 فوق ليسانس مشاوره و راهنمايي گرفتم.
در آن زمان با چهرههايي چون احمد شاملو، مهدي اخوان ثالث، منوچهر آتشي، محمدعلي سپانلو، سيمين دانشور و ديگران رفت و آمد داشتم و شعرم در مجلات متعدد چاپ ميشد. اين شاعر در جواب اين سؤال كه از ميان شعرهايش كدام مجموعه را بيشتر دوست دارد، گفت: كارهاي من مثل بچههايم هستند؛ اما «مرغ سحر» كه در يك سال 10هزار تيراژ داشت و شعرهاي كوتاهم در مجموعه «كوتاه مثل آه»، آثار محبوبي بودند.
او افزود: من در مجموعه «كوتاه مثل آه» شعر كوتاه ميگفتم؛ البته نه هايكو. هايكو الآن مد شده است. در آن زمان كساني كه شعر كوتاه ميگفتند، كم بودند و كاميار عابدي هم در كتابش آورده كه بيژن جلالي در شعر منثور و منصور اوجي در شعر نيمايي كوتاه شاخص بودند.
اوجي درباره بنمايههاي شعر خود گفت: چهار موتيو در شعر من پررنگتر است كه شامل شعر، شيراز، عشق و مرگ ميشود كه درباره هر كدام از اين موتيوها هم يك كتاب شعر دارم. مجموعه شعر «از وطن» درباره شيراز است. در مجموعه شعر «چيزي شبيه گرگ» نيز از شعر گفتهام. مجموعه شعر «وقتي حضور مرگ» درباره مرگ است و مجموعه شعر «شعرهاي مصري» در حوزه عشق سروده شده است.
او در ادامه افزود: برخي شاعران چون منوچهر آتشي گفتهاند كه من شكارگر لحظهها هستم. چهار نفر هم درباره من كتاب نوشتهاند. هوشنگ گلشيري كتاب «در ستايش شعر سكوت»، كاميار عابدي «در جستوجوي گل شيدايي»، خسرو قمر «اما پرنده و گل» و محمدرضا خالصي «راز روايت» را درباره من نوشتهاند.
اين شاعر همچنين درباره دو مجموعه شعر زير چاپ خود گفت: دو كتاب زير چاپ دارم كه يكي «دهان تسلي» نام دارد و ديگري «حيرانيها»ست. چيزهايي كه ما را به حيرت ميكشاند، در كتاب «حيرانيها» آمده و در حدود صد شعر است. اين كتاب در نشر فصل پنجم منتشر ميشود و اكنون در انتظار دريافت مجوز نشر است.
اوجي درباره ديگر مجموعه شعر در دست چاپ خود نيز گفت: «دهان تسلي» حدود صد شعر را دربر ميگيرد كه در آن چهار بنمايه عشق، شعر، شيراز و مرگ آمده است كه به هر كدام در فصلي جداگانه پرداخته شده و در نشر ابتكار نو منتظر دريافت مجوز چاپ است.
اين شاعر همچنين عنوان كرد: قرار است مجموعه اشعارم منتشر شود كه در حال آماده كردن شعرهاي چاپشدهام براي آمدن در اين مجموعه هستم. او كه تا كنون 22 كتاب شعر منتشر كرده است، افزود: چند مجموعه شعر منتشرنشده هم دارم كه آنها را نيز منتشر خواهم كرد.
اوجي در پايان گفت: اين روزهاي بازنشستگيام را بيشتر به ترجمهي شعر ميگذرانم. منصور اوجي متولد نهم آذرماه سال 1316 در شيراز است و «باغ شب»، «خواب درخت و تنهايي زمين»، «شهر خسته»، «اين سوسن است كه ميخواند»، «مرغ سحر»، «صداي هميشه»، «شعرهايي به كوتاهي عمر»، «حالي است مرا» و «كوتاه مثل آه» از آثار منتشرشدهي اين شاعرند.
نقد فيض شريفي بر غزل امروز و آثار هشت شاعر
ایسنا: نقد فيض شريفي بر غزل امروز به همراه نقدهاي او بر آثار هشت شاعر معاصر منتشر ميشود.
اين پژوهشگر با بيان اينكه غزل مثل يك قفس تنگ است كه قناري در آن آواز ميخواند، دربارهي كتاب جديدش با عنوان «يك صندلي براي نشستن كنار تو»، گفت: در اين كتاب كه به زودي از سوي انتشارات نگاه منتشر ميشود، غزلهاي بيش از 200 نفر از شاعران معاصر ايران از ميرزا حبيب خراساني گرفته تا شاعر گمنامي چون محمدرضا حجازي نقد شده است. او در ادامه از چاپ كتاب ديگرش خبر داد و گفت: در اين كتاب با عنوان «غريقي خاموش در كولاك زمستان»، آثار شمس لنگرودي را بررسي كردهام كه اميدوارم ماه آينده مجوز نشر بگيرد. شريفي همچنين از چاپ هفت اثر ديگرش خبر داد و گفت: نقد آكادميك آثار هفت نفر از شاعران از جمله منوچهر آتشي، نصرت رحماني، سيمين بهبهاني، نادر نادرپور، محمدرضا شفيعي كدكني و سيدعلي صالحي را هر كدام در يك كتاب جداگانه انجام دادهام كه قرار است توسط انتشارات نگاه منتشر شوند. او افزود: البته هنوز در حال جمعآوري و بررسي آثار سيدعلي صالحي هستم كه تا آخر ماه جاري به اتمام ميرسد.
اين منتقد ادبي در پايان سخنان خود با اشاره به كتابي كه 20 سال زمان براي تحقيق و پژوهش دربارهي آن صرف كرده است، گفت: كار تطبيقي تأثير شعرهاي شاعران معاصر بر سينماي امروز ايران، سوژهاي است كه 20 سال وقت مرا گرفته و تا كنون به اتمام نرسيده است.
احمد آرام: ابلاغيه جدید نشر باید در مرحله اجرایی آزموده شود
ایبنا: احمد آرام، نویسنده، معتقد است كه ابلاغيه جديد نشر اداره كتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ميتواند اقدامي موثر و راهگشا در مسير بررسي و انتشار كتاب باشد اما تاکید کرد شیوه اجرای این ابلاغیه هم مهم است و چگونگی اجرای آن باید مدنظر قرار گیرد.
آرام درباره ابلاغيه جديد نشر اداره كتاب نسبت به صدور مجوز براي كتاب به شرط اعمال نكات اصلاحي از سوي ناشر گفت: اين اقدام به دليل آنكه سبب ميشود كتابها با سرعت بيشتري منتشر شوند، بسيار خوب است، ولي بايد نتيجه آن را نيز ارزيابي كنيم و ببينيم اين ابلاغيه در نحوه اجرايي چه شكلي به خود خواهد گرفت.
وي افزود: به اين مساله ميتوان از زواياي گوناگوني نگاه كرد؛ چرا كه مثلا برخي از كتابها مدت زيادي است كه منتظر دريافت مجوزند و اين كه اين دسته آثار نيز براي چاپ آماده شوند، اتفاق خوبي است.
نويسنده «به چشمهاي هم خيره شده بوديم» گفت: به هر حال يک كتاب بعد از انتشار نيز با مسايلي روبهروست كه اين ابلاغيه ميتواند در روند انتشار بعد از كتاب هم تاثيرگذار باشد؛ به شرط آنكه كتابهايي كه با اعمال این ابلاغیه منتشر ميشوند، بعد از انتشار با مشكلات جدیدی مواجه نباشند.
ترجمه دومين داستان جنگي «اكبر صحرايي»
ایبنا: داستان جنگی «شمشاد و آرزوي چهارم» نوشته اكبر صحرايي به همت انتشارات پاليزان به زبان انگليسي ترجمه خواهد شد. پيش از اين داستان «معماي كانال ماهي» از این نویسنده توسط انتشارات علمي و فرهنگي به انگليسي ترجمه
شده است.
اكبر صحرايي در كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» در كنار نمايش ايثار و شهامت نوجوانی به نام شمشاد در عمليات، هم كلام شدن او را در خلوت خودش با غول چراغ جادو و بيان آرزوهايش نشان ميدهد.
اين اثر در 40 فصل با عناويني مانند «چشم قورباغهاي»، «چتر منور سفيد»، «كوچه قهر و آشتي»، «سرباز غول پيكر»، «شش تفنگدار»، «اتاق پنج دري»، «قصه موطلايي»، «دوچرخه هركولس»، «وطندار» و «غول چراغدار» نوشته شده است.
اكبر صحرايي به پاس نگارش كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» رتبه اول بخش داستان نوجوان سيزدهمين دوره انتخاب كتاب سال دفاعمقدس را در سال 1389 از آن خود كرده است.
انتشارات پاليزان، ترجمه كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» به زبان انگليسي را برعهده گرفته و پيش از اين كتاب «معماي كانال ماهي» صحرايي توسط انتشارات علمي و فرهنگي به زبان انگليسي ترجمه شده است.
برگزاری کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز
فارس: کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز از امروز برگزار خواهد شد و قرار است یک کتاب به عنوان خروجی این کارگاه منتشر شود.
کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز از سوی حوزه هنری این استان برگزار میشود.
این برنامه از سوی حوزه هنری شیراز با حضور شاعران و نویسندگان کودکان و نوجوانان برگزار خواهد شد.
در این کارگاه دو روزه شاعران و نویسندگانی چون کمال شفیعی، محمد کاظم مزینانی، بابک نیکطلب، بکتاش، حسین فتاحی و دیگر چهرهها حضور خواهند داشت. این کارگاهها به شکل دورهای قرار است برگزار شود تا در هر ماه یا هر دوماه یکبار تعدادی از استادان اعزام شوند.
بر اساس این گزارش، کمال شفیعی در این کارگاه دو روزه قرار است «مبانی ادبیات کودک و نوجوان» را برای شاعران و نویسندگان این گروه سنی بررسی کند. در این کارگاهها آثار شاعران و نویسندگان این رده سنی بررسی شده و نقاط ضعف و قوت آن مطرح میشود.
البته ابراز امیدواری شده یک «کتاب» به عنوان خروجی کارگاه دو روزه آماده شود تا در آن جدیدترین دست آوردهای ادبیات کودک و نوجوان درج شود. نیاز است ادبیات کودک و نوجوان در سطح کشور گسترش یابد و یکی از مراکزی که پتانسیل این مهم را داراست شهر شیراز عنوان شده است.
اجرا می کند.
به گزارش روابط عمومي اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس / محمد هادی فخرایی سرپرست اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس با اعلام این خبر افزود : برنامه های فرهنگی هنری وسیعی با هدف احیاء سنت های عزاداری و تعزیه خوانی در نقاط مختلف استان فارس پیش بینی شده است. وی افزود: برنامه های ارائه شده علاوه بر مرکز استان همزمان در 27 شهرستان و در چهار بخش همایش کشوری شیراز، همایش کشوری لامرد، همایش استانی کازرون و همایش سراسری استانی است. سرپرست اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامي فارس با اشاره به حجم وسیع اجرای برنامه های تهیه شده در روستاها گفت:
برنامه های ارائه شده یک حرکت بی نظیر مردمي است که در آن همه هنرمندان استان حضوری فعال دارند و باید دانست در هیچ یک از استان های کشور این تعداد برنامه در این دو ماه اجرا نمی شود. وی با تاکید بر گستردگی محدوده این برنامه ها گفت: برنامه های پیش بینی شده بسیاری از مدارس، ادارات، دانشگاه ها، محلات، پادگان های نظامی، مساجد و حسینیه ها را در بر می گیرد. او گفت:یکی از عوامل بنیادین وقوع تحریف لفظی و معنوی و ورود آسیب های متعدد به ساحت فرهنگ عاشورا و عزاداری سید الشهدا (ع)عدم تبیین و تشریح آموزه های ناب عاشورایی و اهداف و فلسفه نهضت عاشورا در میان مردم است که این مسأله در برنامه ریزی های صورت گرفته امسال این اداره کل پیشبینی شده است. فخرایی ادامه داد: از آن جا
که فرهنگ عاشورا و عزاداری، سنتی اجتماعی در درون جامعه شیعی است، به ناچار ممکن است با تحول زمان، تغییر پذیرد و بسیاری از روش های عزاداری گذشته به فراموشی نزدیک شود که این مسأله به عنوان مهمترین دغدغه ما در اداره کل پیگیری
مي شود. این مقام فرهنگی در این باره گفت : اگر نگاهی به ادبیات منثور و منظوم عاشورا در دوره های مختلف شود ، مي بینیم که تا حدود بسیاری، رابطه ای
متقابل و متعامل میان رویکردهای عاشورا با وضع اجتماعی ـ سیاسی ویژه هر دوره ای وجود دارد.
حرفهاي منصور اوجي در هفتادوچهارمين سال تولدش
ایسنا: امروز (چهارشنبه، نهم آذرماه) هفتادوچهارمين سالروز تولد منصور اوجي است.
اين شاعر درباره روند شاعري خود، گفت: من در نهم آذر سال 1316 در شيراز متولد شدم. پدرم شاعر بود و آن زمان چون وسايل سرگرمكننده نبود، ما شعرخواني ميكرديم؛ در نتيجه، من ارثي و محيطي شاعر شدم. دو خواهرم نيز شعر ميگويند.
او ادامه داد: يادم ميآيد كلاس ششم ابتدايي بودم كه يك هفته مريض شدم و در خانه ماندم. در كتابخانه پدرم، رباعيات خطي خيام را يافتم و اگر شعرم كوتاه شد و زمینه مرگ يافت، تأثير همين رباعيات خيام بر من بود. در دبيرستان كه بودم، اول غزل ميگفتم؛ اما كتاب «زمستان» مهدي اخوان ثالث و «هواي تازه»ي احمد شاملو سبب شد كه با شعر نو آشنا شوم. اولين شعر من در سال 39 -40 در مجله «روشنفكر» و بعد در مجله «فردوسي» منتشر شد. بعد هم سال 44 اولين كتابم را با عنوان «باغ شب» منتشر كردم.
اوجي همچنين عنوان كرد: دو كتاب در قالب رباعي دارم كه يكي «مرغ سحر» است كه در سال 57 منتشر شد و زمینه انقلاب و قيام دارد و بعد از آن، شاعران ديگر تحت تأثير اين كتاب به رباعيسرايي براي انقلاب روي آوردند. ديگري «حاليست مرا» است كه آن هم رباعي بوده و درونمايه عشق و عرفان دارد.
اين شاعر سپس درباره فضاي ادبي شيراز در سالهاي جواني و نوجواني خود گفت: نيما كه شعرگويي را آغاز كرد، اولين نفري كه به او لبيك گفت، فريدون توللي از شهر من بود كه كتابش را به نام «رها» چاپ كرد. همزمان با توللي، شخص ديگري به نام هاشم جاويد هم با او سرودن شعر نيمايي را آغاز كرد.
بعد پرويز خائفي و من هم به سرودن شعر نيمايي روي آورديم و بعد از ما، ديگران هم آمدند. در آن زمان محافل قديمي در شيراز بود كه البته من به اين محافل كاري نداشتم. اوجي درباره تحصيلات خود در تهران نيز گفت: سال 37 تا 40 در تهران ليسانس فلسفه گرفتم و در شيراز هم ليسانس زبان و ادبيات انگليسي گرفتم و 48 تا 50 فوق ليسانس مشاوره و راهنمايي گرفتم.
در آن زمان با چهرههايي چون احمد شاملو، مهدي اخوان ثالث، منوچهر آتشي، محمدعلي سپانلو، سيمين دانشور و ديگران رفت و آمد داشتم و شعرم در مجلات متعدد چاپ ميشد. اين شاعر در جواب اين سؤال كه از ميان شعرهايش كدام مجموعه را بيشتر دوست دارد، گفت: كارهاي من مثل بچههايم هستند؛ اما «مرغ سحر» كه در يك سال 10هزار تيراژ داشت و شعرهاي كوتاهم در مجموعه «كوتاه مثل آه»، آثار محبوبي بودند.
او افزود: من در مجموعه «كوتاه مثل آه» شعر كوتاه ميگفتم؛ البته نه هايكو. هايكو الآن مد شده است. در آن زمان كساني كه شعر كوتاه ميگفتند، كم بودند و كاميار عابدي هم در كتابش آورده كه بيژن جلالي در شعر منثور و منصور اوجي در شعر نيمايي كوتاه شاخص بودند.
اوجي درباره بنمايههاي شعر خود گفت: چهار موتيو در شعر من پررنگتر است كه شامل شعر، شيراز، عشق و مرگ ميشود كه درباره هر كدام از اين موتيوها هم يك كتاب شعر دارم. مجموعه شعر «از وطن» درباره شيراز است. در مجموعه شعر «چيزي شبيه گرگ» نيز از شعر گفتهام. مجموعه شعر «وقتي حضور مرگ» درباره مرگ است و مجموعه شعر «شعرهاي مصري» در حوزه عشق سروده شده است.
او در ادامه افزود: برخي شاعران چون منوچهر آتشي گفتهاند كه من شكارگر لحظهها هستم. چهار نفر هم درباره من كتاب نوشتهاند. هوشنگ گلشيري كتاب «در ستايش شعر سكوت»، كاميار عابدي «در جستوجوي گل شيدايي»، خسرو قمر «اما پرنده و گل» و محمدرضا خالصي «راز روايت» را درباره من نوشتهاند.
اين شاعر همچنين درباره دو مجموعه شعر زير چاپ خود گفت: دو كتاب زير چاپ دارم كه يكي «دهان تسلي» نام دارد و ديگري «حيرانيها»ست. چيزهايي كه ما را به حيرت ميكشاند، در كتاب «حيرانيها» آمده و در حدود صد شعر است. اين كتاب در نشر فصل پنجم منتشر ميشود و اكنون در انتظار دريافت مجوز نشر است.
اوجي درباره ديگر مجموعه شعر در دست چاپ خود نيز گفت: «دهان تسلي» حدود صد شعر را دربر ميگيرد كه در آن چهار بنمايه عشق، شعر، شيراز و مرگ آمده است كه به هر كدام در فصلي جداگانه پرداخته شده و در نشر ابتكار نو منتظر دريافت مجوز چاپ است.
اين شاعر همچنين عنوان كرد: قرار است مجموعه اشعارم منتشر شود كه در حال آماده كردن شعرهاي چاپشدهام براي آمدن در اين مجموعه هستم. او كه تا كنون 22 كتاب شعر منتشر كرده است، افزود: چند مجموعه شعر منتشرنشده هم دارم كه آنها را نيز منتشر خواهم كرد.
اوجي در پايان گفت: اين روزهاي بازنشستگيام را بيشتر به ترجمهي شعر ميگذرانم. منصور اوجي متولد نهم آذرماه سال 1316 در شيراز است و «باغ شب»، «خواب درخت و تنهايي زمين»، «شهر خسته»، «اين سوسن است كه ميخواند»، «مرغ سحر»، «صداي هميشه»، «شعرهايي به كوتاهي عمر»، «حالي است مرا» و «كوتاه مثل آه» از آثار منتشرشدهي اين شاعرند.
نقد فيض شريفي بر غزل امروز و آثار هشت شاعر
ایسنا: نقد فيض شريفي بر غزل امروز به همراه نقدهاي او بر آثار هشت شاعر معاصر منتشر ميشود.
اين پژوهشگر با بيان اينكه غزل مثل يك قفس تنگ است كه قناري در آن آواز ميخواند، دربارهي كتاب جديدش با عنوان «يك صندلي براي نشستن كنار تو»، گفت: در اين كتاب كه به زودي از سوي انتشارات نگاه منتشر ميشود، غزلهاي بيش از 200 نفر از شاعران معاصر ايران از ميرزا حبيب خراساني گرفته تا شاعر گمنامي چون محمدرضا حجازي نقد شده است. او در ادامه از چاپ كتاب ديگرش خبر داد و گفت: در اين كتاب با عنوان «غريقي خاموش در كولاك زمستان»، آثار شمس لنگرودي را بررسي كردهام كه اميدوارم ماه آينده مجوز نشر بگيرد. شريفي همچنين از چاپ هفت اثر ديگرش خبر داد و گفت: نقد آكادميك آثار هفت نفر از شاعران از جمله منوچهر آتشي، نصرت رحماني، سيمين بهبهاني، نادر نادرپور، محمدرضا شفيعي كدكني و سيدعلي صالحي را هر كدام در يك كتاب جداگانه انجام دادهام كه قرار است توسط انتشارات نگاه منتشر شوند. او افزود: البته هنوز در حال جمعآوري و بررسي آثار سيدعلي صالحي هستم كه تا آخر ماه جاري به اتمام ميرسد.
اين منتقد ادبي در پايان سخنان خود با اشاره به كتابي كه 20 سال زمان براي تحقيق و پژوهش دربارهي آن صرف كرده است، گفت: كار تطبيقي تأثير شعرهاي شاعران معاصر بر سينماي امروز ايران، سوژهاي است كه 20 سال وقت مرا گرفته و تا كنون به اتمام نرسيده است.
احمد آرام: ابلاغيه جدید نشر باید در مرحله اجرایی آزموده شود
ایبنا: احمد آرام، نویسنده، معتقد است كه ابلاغيه جديد نشر اداره كتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي ميتواند اقدامي موثر و راهگشا در مسير بررسي و انتشار كتاب باشد اما تاکید کرد شیوه اجرای این ابلاغیه هم مهم است و چگونگی اجرای آن باید مدنظر قرار گیرد.
آرام درباره ابلاغيه جديد نشر اداره كتاب نسبت به صدور مجوز براي كتاب به شرط اعمال نكات اصلاحي از سوي ناشر گفت: اين اقدام به دليل آنكه سبب ميشود كتابها با سرعت بيشتري منتشر شوند، بسيار خوب است، ولي بايد نتيجه آن را نيز ارزيابي كنيم و ببينيم اين ابلاغيه در نحوه اجرايي چه شكلي به خود خواهد گرفت.
وي افزود: به اين مساله ميتوان از زواياي گوناگوني نگاه كرد؛ چرا كه مثلا برخي از كتابها مدت زيادي است كه منتظر دريافت مجوزند و اين كه اين دسته آثار نيز براي چاپ آماده شوند، اتفاق خوبي است.
نويسنده «به چشمهاي هم خيره شده بوديم» گفت: به هر حال يک كتاب بعد از انتشار نيز با مسايلي روبهروست كه اين ابلاغيه ميتواند در روند انتشار بعد از كتاب هم تاثيرگذار باشد؛ به شرط آنكه كتابهايي كه با اعمال این ابلاغیه منتشر ميشوند، بعد از انتشار با مشكلات جدیدی مواجه نباشند.
ترجمه دومين داستان جنگي «اكبر صحرايي»
ایبنا: داستان جنگی «شمشاد و آرزوي چهارم» نوشته اكبر صحرايي به همت انتشارات پاليزان به زبان انگليسي ترجمه خواهد شد. پيش از اين داستان «معماي كانال ماهي» از این نویسنده توسط انتشارات علمي و فرهنگي به انگليسي ترجمه
شده است.
اكبر صحرايي در كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» در كنار نمايش ايثار و شهامت نوجوانی به نام شمشاد در عمليات، هم كلام شدن او را در خلوت خودش با غول چراغ جادو و بيان آرزوهايش نشان ميدهد.
اين اثر در 40 فصل با عناويني مانند «چشم قورباغهاي»، «چتر منور سفيد»، «كوچه قهر و آشتي»، «سرباز غول پيكر»، «شش تفنگدار»، «اتاق پنج دري»، «قصه موطلايي»، «دوچرخه هركولس»، «وطندار» و «غول چراغدار» نوشته شده است.
اكبر صحرايي به پاس نگارش كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» رتبه اول بخش داستان نوجوان سيزدهمين دوره انتخاب كتاب سال دفاعمقدس را در سال 1389 از آن خود كرده است.
انتشارات پاليزان، ترجمه كتاب «شمشاد و آرزوي چهارم» به زبان انگليسي را برعهده گرفته و پيش از اين كتاب «معماي كانال ماهي» صحرايي توسط انتشارات علمي و فرهنگي به زبان انگليسي ترجمه شده است.
برگزاری کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز
فارس: کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز از امروز برگزار خواهد شد و قرار است یک کتاب به عنوان خروجی این کارگاه منتشر شود.
کارگاه دو روزه ادبیات کودکان و نوجوانان در شیراز از سوی حوزه هنری این استان برگزار میشود.
این برنامه از سوی حوزه هنری شیراز با حضور شاعران و نویسندگان کودکان و نوجوانان برگزار خواهد شد.
در این کارگاه دو روزه شاعران و نویسندگانی چون کمال شفیعی، محمد کاظم مزینانی، بابک نیکطلب، بکتاش، حسین فتاحی و دیگر چهرهها حضور خواهند داشت. این کارگاهها به شکل دورهای قرار است برگزار شود تا در هر ماه یا هر دوماه یکبار تعدادی از استادان اعزام شوند.
بر اساس این گزارش، کمال شفیعی در این کارگاه دو روزه قرار است «مبانی ادبیات کودک و نوجوان» را برای شاعران و نویسندگان این گروه سنی بررسی کند. در این کارگاهها آثار شاعران و نویسندگان این رده سنی بررسی شده و نقاط ضعف و قوت آن مطرح میشود.
البته ابراز امیدواری شده یک «کتاب» به عنوان خروجی کارگاه دو روزه آماده شود تا در آن جدیدترین دست آوردهای ادبیات کودک و نوجوان درج شود. نیاز است ادبیات کودک و نوجوان در سطح کشور گسترش یابد و یکی از مراکزی که پتانسیل این مهم را داراست شهر شیراز عنوان شده است.
+ نوشته شده در 2011/11/30 ساعت 5:1 توسط عصرمردم
|
مدیر مسول و صاحب امتیاز : محمد عسلی