حقیقت را دوست بدار ولی اشتباه را عفو کن.
ولتر

عضو هيأت مؤسس انجمن دوست‌داران ميراث فرهنگي شوشتر:
برنامه‌هايي براي ثبت جهاني سازه‌هاي آبي ـ تاريخي شوشتر داريم
عضو هيأت مؤسس انجمن دوست‌داران ميراث فرهنگي شوشتر گفت: اين انجمن برنامه‌هايي بلندمدت و كوتاه‌مدت در زمينه‌ي ثبت جهاني سازه‌هاي آبي ـ تاريخي شوشتر دارد و پس از ثبت اين سازه‌ها، برنامه‌ي بلندمدت خود را آغاز كرده است. مهدي خادمي در گفت‌وگو با ايسنا، بيان كرد: ما از مدت‌ها پيش، با دادن احتمال ثبت اين سازه‌ها، برنامه‌هاي كوتاه‌مدت و بلندمدتي را براي اعضاي انجمن در زمينه‌ي هم‌گام كردن آن‌ها با استاندارد‌هاي بين‌المللي در نظر گرفتيم و 11 تيرماه، زمان آغاز نخستين برنامه از اين طرح‌ها بود. وي برنامه‌هاي بلندمدت اين انجمن را شامل برگزاري كلاس‌هاي آموزش زبان انگليسي و تربيت راهنمايان گردشگري و روان‌شناسي براي 25 نفر از اعضاي ثابت آن اعلام كرد. خادمي درباره‌ي برنامه‌هاي كوتاه‌مدت انجمن، اظهار داشت:
اين برنامه‌ها شامل همكاري مقدماتي با اداره‌ي ميراث فرهنگي و گردشگري شوشتر در زمينه‌ي آماده‌سازي و استقبال از كارشناس يونسكو در سال 1387 بود. او هم‌چنين به مدت پيش‌بيني‌شده‌ي يك‌ساله‌ي انجمن پس از ثبت جهاني اين سازه‌ها براي استقبال از گردشگران خارجي اشاره كرد و افزود: در اين مدت فرصت داريم، دست كم 10 نفر از اعضاي ثابت خود را مطابق با استانداردها و شرايط جهاني به‌طور كامل در اختيار گردشگران قرار دهيم تا هنگام ورود به محدوده‌ي سازه‌ها، خود را در مقابل راهنماياني غني از اطلاعات و مجرب ببينند. عضو هيأت مؤسس انجمن دوست‌داران ميراث فرهنگي شوشتر ضمن تأييد مطلوب بودن فعاليت اعضاي انجمن از سوي مسئولان ميراث فرهنگي، گفت: قرار است، در پايان دوره‌ي كلاس‌هاي در نظر گرفته‌شده براي دانش‌آموختگان با برگزاري آزمون، مدركي از سوي سازمان ميراث فرهنگي استان به آن‌ها تعلق گيرد. خادمي از كسب مجوز رسمي و كارت بين‌المللي راهنمايان گردشگري براي هفت نفر از اعضاي انجمن تا حدود چهارماه آينده خبر داد.

یک باستان­شناس:
متأسفانه برخی از بخش­های تاریخی ما دارای سند شخصی شده­اند

صفدر دوام
تپه مادآباد در شمال شرقی شهر مرودشت واقع شده است. این تپه طی دهه­های گذشته بر اثر ساخت و ساز آسیب­های فراوانی دیده و به یافته­های باستان­شناسی آن نیز صدمه فراوان وارد شده است.
نوروز رجبی مدیر گروه باستان­شناسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد مرودشت و سرپرست گروه کاوش محوطه مادآباد در گفتگو با خبرنگاران در این باره اظهار داشت: این تپه بر اثر عواملی به شدت آسیب دیده است چنانکه عکس­های مربوط به دهه 40 هجری شمسی و مدارکی که در سازمان میراث فرهنگی وجود دارد نشان می­دهد که در بخش شمال شرقی شهر مرودشت پنج محوطه باستانی بزرگ وجود داشته که به تپه­های رشمیجان مشهور بوده­اند. در حال حاضر 4 تپه در اثر تسطیح زمین­های کشاورزی و گسترش فعالیت­های عمرانی از بین رفته­اند و پس از گذشت 30 سال بخش­های اندکی از تپه­ مادآباد باقی مانده است.
این باستان­شناس می­گوید: طی دو دهه اخیر این تپه باستانی با تهدیدهای بیشتری مواجه بوده که عبور خیابان بزرگ 60 متری شهر مرودشت از مرکز تپه و نیز پایه­های انتقال برق مرودشت به روستاهای شمال تپه، آسیب­های جبران­ناپذیری را وارد کرده است.
این عضو هیأت علمی دانشگاه معتقد است: تأسف برانگیز است که در سطح تپه، حجم انبوه نخاله­های ساختمانی و شهری با یافته­های باستانی مخلوط شده است.
رجبی اضافه کرد: در سال 1345 شمسی این تپه به ثبت ملی رسیده و تعیین حریم فرضی تپه نیز در سازمان میراث فرهنگی موجود می­باشد.
وی در عین حال می­گوید: این امر موجب نشده که سازمان­های مربوطه همانند مسکن و شهرسازی و یا شهرداری مرودشت از تخریب این تپه باستانی پرهیز نمایند زیرا در حال حاضر بسیاری از مردم دارای سند شخصی این محوطه باستانی هستند و متأسفانه برخی از بخش­های تاریخی ما سنددار شده است!
وی وجود سفال­های منقوش را در سطح تپه مهم ارزیابی کرد و گفت: بیشتر این یافته­ها بر اثر رفت و آمد مردم و کودکان از بین رفته است.
این استاد دانشگاه ادامه داد: در بررسی روند سنت­های سفال­گری در ایران، اوج سنت منقوش بودن سفال­ها مربوط به هزاره چهارم قبل از میلاد مسیح می­باشد که در فارس با نام فرهنگ باکون، در خوزستان فرهنگ شوش و در فلات مرکزی ایران فرهنگ سیلک نامیده شده است.
رجبی افزود: منقوش نمودن این سفال­ها مربوط به زمانی است که گروه­های انسانی به خط دسترسی پیدا نکرده­اند و یا برای بیان اندیشه و افکار خود یکی از راه­های آنها منقوش نمودن سفال بوده است.
به باور این باستان­شناس تپه­های باستانی، شناسنامه­های یک ملت به شمار می­روند.
به همین دلیل تأکید دارد: می­بایست از این یافته­های تاریخی حفاظت گردد.
رجبی ادامه داد: در دو فصل کاوش در تپه مادآباد علاوه بر یافته­های سفالی شکسته یا سالم، انواع خمره­ها، کاسه­ها، پیاله­ها و دیگر ظروف و همچنین یافته­های معماری، فلزی، شیشه­ای کشف شده است که با تحلیل و بررسی این یافته­ها متوجه می­شویم که سطح اقتصادی، اجتماعی ساکنان تپه مادآباد نسبت به دوره­های قبل از کیفیت بسیار پایینی برخوردار بوده است.
وی در بخش دیگری از این گفتگوی مطبوعاتی یادآور شد: ورود اعراب به ایران در قرون اولیه اسلامی به دلیل ناامنی­های سیاسی و اجتماعی جامعه دچار گسست و آشفتگی سیاسی، اجتماعی، فرهنگی و اقتصادی شده است که متون تاریخی به این آشفتگی­ها اشاره­هایی دارند و مدارک باستان­شناسی نیز بر این ادعا مهر تأیید زده­اند.
وی با اشاره به اهمیت دشت مرودشت در تاریخ ایران یادآور شد: این دشت در دوره­های مختلف تاریخی از مراکز مهم تمدن ایران زمین محسوب می­شده است زیرا فرهنگ باکون از دشت مرودشت و حاشیه رودخانه کر برخاسته است.
رجبی افزود: در حال حاضر کاوش در تپه مادآباد نخستین برنامه منظم و گسترده­ای است که پیرامون تاریخ دشت مرودشت در حال انجام است.
وی ابراز امیدواری کرد: با ادامه این کاوش­ها آگاهی ما از دوره تاریخی منطقه بیشتر شود.
این باستان­شناس توجه به جنبه­های آموزش و پرورش در این امر را مهم توصیف کرد و گفت: کاوش در تپه مادآباد با مجوز پژوهشکده باستان­شناسی و با همکاری سازمان میراث فرهنگی فارس و گروه باستان­شناسی دانشگاه آزاد واحد مرودشت انجام می­شود.

جشنواره فیلم ونیز از استاد سینمای کمدی ایتالیا تقدیر می‌کند

شصت و ششمین جشنواره بین‌المللی فیلم ونیز با نمایش فیلم سینمایی "جنگ بزرگ" به کارگردانی ماریو مونیچلی، از این استاد بزرگ سینمای کمدی ایتالیا تقدیر می‌کند.
به گزارش خبرنگار مهر، ورایتی اعلام کرد قرار است نسخه به تازگی بازیابی‌شده فیلم برنده شیر طلایی جشنواره ونیز 1959، روز اول سپتامبر پیش از آغاز رسمی جشنواره در فضای باز سن پولو به نمایش درآید و مونیچلی 94 ساله هم در این مراسم حضور خواهد داشت. ضمن اینکه شهرداری ونیز هم به همین مناسبت یک میهمانی باشکوه ترتیب می‌دهد.
"جنگ بزرگ" فیلمی جنجالی به تهیه‌کنندگی دینو دی لورنتیس با بازی آلبرتو سوردی و ویتوریو گاسمان بود که داستان آن در جنگ جهانی اول می‌گذشت و سال 1960 نامزد اسکار بهترین فیلم غیر انگلیسی‌زبان شد. این فیلم همان سال جایزه بهترین فیلم و بهترین بازیگر (سوردی و گاسمان) جوایز دیوید دی دوناتلو را از آن خود کرد.
 ماریو مونیچلی 15 مه 1915 در توسکانی ایتالیا به دنیا آمد و در 20 سالگی با نویسندگی و کارگردانی "پسران ویا پال" وارد دنیای سینما شد. او در طول بیش از هفت دهه حضور حرفه‌ای در عرصه سینما بیش از 65 فیلم ساخت و دو بار در سال‌های 1963 و 1965 نامزد اسکار بهترین فیلمنامه غیر اقتباسی شد.
فیلمساز نامدار ایتالیایی چهار بار در جشنواره برلین حضور داشت و سه بار خرس نقره‌ای بهترین کارگردان را برد. مونیچلی با فیلم‌های خود پنج بار در جشنواره کن شرکت کرد که جایزه‌ای برای او به همراه نداشت. او یکبار در جشنواره مسکو و دو بار هم در جشنواره
سن سباستین حضور داشت که از جشنواره اخیر دو جایزه بهترین کارگردان گرفت.
بازیابی فیلم سینماسکوپ سیاه و سفید و 137 دقیقه‌ای "جنگ بزرگ" تحت نظارت جوزپه روتونو فیلمبردار افسانه‌ای این فیلم انجام شده است. جشنواره ونیز برای نخستین بار در 20 سال اخیر با فیلم ایتالیایی "باریا" به کارگردانی جوزپه تورناتوره آغاز می‌شود. ریاست هیئت داوران شصت و ششمین دوره را «آنگ لی»بر عهده دارد که در 2005 و 2007 شیر طلایی را برده است.

«هاليوود» بوكوفسكي را با ترجمه‌ي پيمان خاكسار مي‌خوانيم
پيمان خاكسار رمان ديگري را از چارلز بوكوفسكي با عنوان «هاليوود» ترجمه مي‌كند.
به گزارش ايسنا، اين مترجم ترجمه‌ي اين اثر را كه هجويه‌اي درباره‌ي سينماي هاليوود است، به تازگي شروع كرده است.
خاكسار كه «يكي مثل همه»ي فيليپ راث - نويسنده‌ي آمريكايي - و «ترانه‌ي برف خاموش» نوشته‌ي هيوبرت سلبي را نيز به فارسي برگردانده است، درباره‌ي رمان «هاليوود» گفت: موضوع اين رمان درباره‌ي ساختن فيلمي از يكي‌ از داستان‌هاي بوكوفسكي است كه در رمانش سينماي هاليوود را هجو كرده است.
پيش‌تر، «سوختن در آب، غرق شدن در آتش» و «عامه‌پسند» اين نويسنده‌ي آلماني‌تبار آمريكايي با ترجمه‌ي خاكسار منتشر شده است. بوکوفسکي سال 1920 در شهر آندرناخ آلمان به دنيا آمد و وقتي سه‌ساله بود، همراه خانواده‌اش به آمريکا مهاجرت کرد. او اولين قصه‌اش را در سال 1944 منتشر کرد. بعد تقريبا 20 سال هيچ چيز ننوشت. اين شاعر و داستان‌نويس 50 جلد كتاب در حوزه‌هاي شعر، داستان كوتاه و رمان خلق كرده است.
بوكوفسكي در سن 73‌سالگي در شهر سن پدرو درگذشت.

فرزام شيرزادي به «نسخه‌اي براي جنون» رسيد
فرزام شيرزادي كه به تازگي مجوز انتشار كتاب «شاملو در شانزده نگاه» را گرفته، به ويرايش كتاب داستاني «نسخه‌اي براي جنون» مشغول است.
به گزارش ايسنا، «شاملو در شانزده نگاه» شامل يادداشت‌هاي مستقل منتشرنشده‌اي به قلم تعدادي از شاعران، نويسندگان و مترجمان است درباره‌ي شعر و پژوهش‌هاي احمد شاملو كه به تازگي مجوز چاپ آن صادر شده است. از جمله‌ي اين افراد به سيمين بهبهاني، محمود دولت‌آبادي، علي‌اشرف درويشيان، جواد مجابي، علي‌اصغر شيرزادي، محمدعلي علومي، حميد يزدان‌پناه، اسدالله امرايي، مهدي غبرايي، منوچهر آتشي، بهاء‌الدين خرمشاهي، احمد نوري‌زاده و تعداد ديگري مي‌توان اشاره كرد. «شاملو در شانزده نگاه» از سوي انتشارات افراز در 120 صفحه منتشر مي‌شود. شيرزادي همچنين كتاب «نسخه‌اي براي جنون» را در تقريبا 240 صفحه كه آن‌را داستان‌هاي دنباله‌دار با زمینه طنز معرفي مي‌كند، در حال آماده‌سازي براي انتشار دارد.
به گفته‌ي او، داستان‌هاي اين كتاب يك شخصيت واحد به نام آقاي رأفت‌نيا دارند و محور داستان‌ها هم كه در شهر تهران مي‌گذرند، همه يكي است.

احتمال برگزار نشدن جايزه‌ي كتاب سال دفاع مقدس
سيزدهمين دوره‌ِ جايزه‌ كتاب سال دفاع مقدس احتمالا برگزار نمي‌شود. حسين نصرالله زنجاني - مدير ادبيات معاونت ادبيات و انتشارات بنياد حفظ آثار و نشر ارزش‌هاي دفاع مقدس - با اعلام اين خبر به خبرنگار بخش كتاب ايسنا، گفت: با توجه به فضا و حركتي كه در برگزاري جايزه‌ي
ربع قرن كتاب دفاع مقدس به وجود آمده و با برپايي مراسم پاياني، اين حركت به اوج مي‌رسد، در صورت موافقت شوراي سياست‌گذاري و با توجه به پيشنهادي كه محمدرضا سنگري - دبير علمي جايزه -‌ مطرح
كرده است، احتمال دارد جايزه‌ي كتاب سال دفاع مقدس امسال برگزار نشود. او در ادامه افزود: البته در برخي از سال‌ها جايزه به صورت دوسالانه برگزار شده است؛ دور از ذهن نيست كه امسال هم اين اتفاق بيافتد و برگزاري دوره‌ي بعدي جايزه‌ي كتاب سال دفاع مقدس به سال ديگر موكول شود.
نصرالله زنجاني در عين حال ابراز اميدواري كرد، با تأمين اعتبار‌هاي لازم براي برگزاري باشكوه جشنواره‌ي ربع قرن كتاب دفاع مقدس، اعتبارهای جايزه‌ي كتاب سال دفاع مقدس نيز تأمين و جايزه‌ برگزار شود.
مدير ادبيات معاونت ادبيات و انتشارات بنياد حفظ آثار و نشر ارزش‌هاي دفاع مقدس پيش‌تر از به تعويق افتادن جايزه‌ي ربع قرن كتاب دفاع مقدس خبر داده و علت به تعويق افتادن مراسم پاياني را كمبود بودجه اعلام كرده و گفته بود: مراسم پاياني جايزه‌ي ربع قرن كتاب دفاع مقدس كه قرار بود روز سوم خرداد هم‌زمان با سال‌روز آزادسازي خرمشهر برگزار شود، به دليل تأمين نشدن اعتبارات، احتمالا در هفته‌ي دفاع مقدس برگزار خواهد شد.

شهریار فریوسفی درگذشت
  شهریار فریوسفی موسیقیدان و نوازنده تار کشورمان روز دوشنبه بر اثر عارضه قلبی درگذشت.
مسعود حبیبی ضمن اعلام این خبر به خبرنگار مهر گفت: شهریار فریوسفی روز دوشنبه برای شرکت در مراسم خاکسپاری یکی از بستگانش به کرج رفته بود که در راه بازگشت به منزل دچار حمله قلبی شد که متاسفانه پس از انتقال به بیمارستان البرز کرج فوت کرد.
 این نوازنده همچنین افزود: مرحوم فریوسفی متولد سال 1335 بود و از پیشکسوتان تارنوازی ایران محسوب می شد که نزد استادانی چون جلیل شهناز و هوشنگ ظریف به شاگردی پرداخته بود. وی همچنین در شورای عالی موسیقی صدا و سیما  عضویت داشت.
 مراسم تشییع پیکر مرحوم شهریار فریوسفی 9 صبح امروز از مقابل تالار وحدت به سوی قطعه هنرمندان بهشت زهرا(س) انجام خواهد شد.

گودرزی:
اساسنامه بنیاد رادی تصویب شد

عضو هیئت مؤسس بنیاد اکبر رادی با اشاره به تصویب اساسنامه این بنیاد توسط هیئت مؤسس در جلسه 11 تیرماه از انتصاب حمیده‌بانو عنقا به ریاست هیئت مدیره بنیاد خبر داد.
شکرخدا گودرزی در این باره به خبرنگار مهر گفت: پنجشنبه 11 تیرماه جلسه‌ای داشتیم که در آن اساسنامه بنیاد توسط هیئت مؤسس
تصویب شد و کارهای مقدماتی صورت گرفت. همچنین حمیده‌بانو عنقا همسر زنده یاد رادی به عنوان رییس هیئت مدیره و من به عنوان مدیرعامل بنیاد اکبر رادی شناخته شدیم و مصوب صورت جلسه هیئت مؤسس پیگیری باقی کارها برای ثبت اساسنامه و مراحل اداری در اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان تهران شد.
وی درباره برنامه‌های نمایشنامه‌خوانی آثار استاد رادی افزود: روز شنبه 20 تیرماه اولین برنامه نمایشنامه‌خوانی آثار استاد رادی برگزار می‌شود که در آن نمایشنامه خوانی "پلکان" به کارگردانی صدرالدین شجره و حضور بهزاد فراهانی،‌ علی میلانی، محمد پورحسن و اسماعیل بختیاری اجرا می‌شود. اجرای بعدی نمایشنامه‌خوانی، ماه آینده نمایشنامه‌خوانی "منجی در صبح نمناک" توسط من است.

آثار نويسندگان غيرحرفه اي درجشنواره مطبوعات پذيرفته مي شود
نويسندگان و مقاله نويسان
غيرحرفه اي كه در روزنامه ها و نشريات به درج مطلب و مقاله مي پردازند،
امسال نيز مي توانند نسبت به ارسال آثار خود به شانزدهمين جشنواره مطبوعات و خبرگزاري ها اقدام نمايند. به گزارش ايلنا، دبير جشنواره در گفتگويي توضيح داد: امسال مانند سال گذشته در فراخوان جشنواره، بخشي را به عنوان «مقاله جنبي» اختصاص داديم كه فرصتي براي نويسندگان و مقاله نويسان غيرحرفه اي فراهم مي سازد تا آثار خود را جهت داوري به جشنواره مطبوعات ارسال نمايند.
غروي قوچاني افزود: نويسندگان غيرحرفه اي به آن دسته از نويسندگاني اطلاق مي شود كه كار و حرفه اصلي آنان روزنامه نگاري نبوده و هر از گاهي مقالاتي را در زمينه تخصصي و رشته كاري خود به رشته تحرير در آورده و جهت چاپ به روزنامه ها و نشريات و يا خبرگزاري ها ارسال
مي كنند.
وي گفت هر ساله ما شاهد درج و چاپ بسياري از مقالات و مطالبي هستيم كه نويسندگان آنها، جزو صنف روزنامه نگار تلقي نمي شوند و از اين رو امسال نيزمقررگرديد، آثار ارسالي اين طيف از نويسندگان، در جشنواره مورد داوري قرار گرفته و به آثار برتر جايزه تعلق گيرد. از اين رو اين دسته از نويسندگان مي توانند فرم فراخوان جشنواره امسال را كه در پایگاه اينترنتي جشنواره با آدرس WWW.Pressfestival.ir قابل دسترسي است، دريافت كرده و بعد از پر كردن آن همراه با آثار خود به دبيرخانه جشنواره مستقر در خيابان شهيد مطهري، خيابان فجر( جم )، كوچه مدائن، پلاك 11 ارسال نمايند.